Exemples d'utilisation de "Через" en ukrainien avec la traduction "спустя"

<>
Через два дні платформа затонула. Спустя два дня платформа затонула.
через століття їх змінили візантійці. спустя век их сменили византийцы.
Через три тижні інфаркт повторився. Спустя десять лет инфаркт повторился.
Через місяць Леккерт був страчений. Спустя месяц Леккерт был казнён.
Про грязелікарні згадали через десятиліття. О грязелечебнице вспомнили спустя десятилетие.
Через три тижні вилуплюються пташенята. Спустя три недели вылупливаются птенцы.
Сверблячка припиняється через три дні. Зуд прекращается спустя три дня.
Через півгодини настає стадія пригнічення. Спустя полчаса наступает стадия угнетения.
Бубонна чума через 10 днів. Бубонная чума спустя 10 дней.
Через століття його хазари завоювали. Спустя столетие его завоевали хазары.
Проте через рік наступило розчарування. Но спустя год наступает разочарование.
Через зазначений час приготувати шоколадну глазур. Спустя указанное время приготовить шоколадную глазурь.
Але через роки може спостерігатися рецидив. Но спустя года может наблюдаться рецидив.
Сюжет картини розгортається через 30 років. События фильма разворачиваются спустя тридцать лет.
Відправлено через 2 хвилини 3 секунди: Отправлено спустя 2 минуты 1 секунду:
Однак через стільки часу землі пересунулися. Однако спустя столько времени земли передвинулись.
Через рік Муслім повернувся в Баку. Спустя год Муслим вернулся в Баку.
Через рік його реконструювали і впорядкували. Спустя год его реконструировали и благоустроили.
Через три тижні, шведи зайняли Лейпциг. Спустя три недели, шведы заняли Лейпциг.
Майже через півроку його призначили бригадиром. Шесть лет спустя его назначают бригадиром.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !