Exemples d'utilisation de "Чи реальна" en ukrainien

<>
Чи реальна, по-Вашому, ця цифра? Реальна ли, по-Вашему, эта цифра?
Національна ідея, утопія чи реальна можливість? Национальная идея, утопия или реальная возможность?
Гендерна рівність: піар чи реальна мета? Гендерное равенство: пиар или реальная цель?
Реальна відсоткова ставка - 7,20% річних. Реальная процентная ставка - 7,20% годовых.
Соціальна установка і реальна поведінка. Социальные установки и реальное поведение.
Існує реальна проблема доказу істини. Существует настоящая проблема доказательства истины.
реальна заробітна плата збільшилась на 11,8%. реальная заработная плата увеличилась на 11,8%.
Знімалася в серіалі "Реальна кров". Снималась в сериале "Настоящая кровь".
Реальна робота відновилася лише у 2014 році. Реальная работа возобновилась только в 2014 году.
Реальна причина паніки часто відсутня. Реальная причина паники часто отсутствует.
"Це реальна кандидатура", - сказав Геннадій Васильєв. "Это реальная кандидатура", - сказал Геннадий Васильев.
Реальна влада належала буддистському духовенству. Реальная власть принадлежала буддийскому духовенству.
Чому буде дорівнювати реальна ставка доходу? Чему будет равна реальная норма прибыли?
Список епізодів телесеріалу "Реальна кров" Список эпизодов телесериала "Настоящая кровь"
Існує реальна загроза її перетворення на неплатоспроможного боржника. Возникает реальная угроза превращения Украины в неплатежеспособного должника.
Створилася реальна загроза захоплення Севастополя. Создалась реальная угроза захвата Парижа.
"Це реальна мета запропонованого законопроекту. "Это реальная цель предлагаемого законопроекта.
"Галактики, як піщинки", "Реальна загроза". "Галактики, как песчинки", "Реальная угроза".
Реальна підтримка надихає і об'єднує. Реальная поддержка воодушевляет и объединяет.
І де почалася реальна паніка. И где-то началась реальная паника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !