Exemples d'utilisation de "Чимало" en ukrainien avec la traduction "многий"

<>
Чимало мостів закриті для руху. Многие мосты закрыты для движения.
Чимало громадян стали жертвами концтаборів. Многие граждане стали жертвами концлагерей.
Чимало цінностей виявилися назавжди втраченими. Многие ценности были безвозвратно потеряны.
Але скасувано чимало автобусних рейсів. Были отменены многие автобусные рейсы.
Чимало залежало і від фортуни. Многое будет зависеть от фортуны.
Чимало вважають макарони шкідливим продуктом. Многие считают макароны вредным продуктом.
Чимало островів є діючими вулканами. Многие островов являются действующими вулканами.
Чимало з них займалося ремеслом. Многие из них занимались ремеслами.
Чимало експертів погоджуються з цим поглядом. Многие специалисты согласны с таким мнением.
Не здійснюється і чимало міжконтинентальних рейсів. Не выполняются и многие межконтинентальные рейсы.
У місті народилися чимало видатних українців. В городе родились многие выдающиеся украинском.
Монахи зайняли чимало високих адміністративних посад. Монахи заняли многие высокие административные должности.
26 хлопців загинуло, чимало дістало поранення. 26 ребят погибло, многие получили ранения.
Чимало активістів згоріли у Будинку профспілок. Многие активисты сгорели в Доме профсоюзов.
Чимало із них було присвячено фантастиці. Многие из них относятся к фантастике.
І чимало киян користувалися цієї програмою. И многие киевляне пользовались этой программой.
Чимало робіт художник присвятив рідному місту. Многие работы художника посвящены родному городу.
Відчувається майже усіма; чимало сплячих прокидаються. Ощущается почти всеми, многие ночью просыпаются.
Чимало з них відійшли у вічність. Многие из них ушли в вечность.
Чимало з них займались революційною діяльністю. Многие их представители занимались революционной деятельностью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !