Exemples d'utilisation de "будуть розбиті" en ukrainien

<>
Команди будуть розбиті на два кошики. Команды будут разбиты на две корзины.
Команди будуть розбиті на два кошики: Команды были разбиты на две корзины:
Вони будуть нагороджені фотоапаратами та диктофонами. Они будут награждены фотоаппаратами и диктофонами.
"Підірвали мости, розбиті дороги. "Взорвали мосты, разбиты дороги.
Як повідомили в КМДА, будуть перекриті: Как сообщили в КГГА, перекрыты будут:
Бунтівники-конфедерати виявляються розбиті і капітулюють. Мятежники-конфедераты оказываются разбиты и капитулируют.
Розчищені території будуть перетворені на озеленені площі. Расчищенные территории будут превращены в озелененные площади.
32 збірні розбиті по чотирьох кошиках. 32 сборных разделены на четыре корзины.
З часом нові риби будуть додані, щоб... Со временем новая рыба будет добавлена, чтобы...
Царі мармаридів були розбиті вщент. Цари мармаридов были разбиты наголову.
У Росії будуть активно просувати електромобілі В России будут активно продвигать электромобили
Розбиті яйця видно з першого погляду. Разбитые яйца видны с первого взгляда.
Чим будуть займатись директорати міністерств? Чем будут заниматься директораты министерств?
Причому, дані поля розбиті на спойлери. Причем, данные поля разбиты на спойлеры.
Рішення будуть прийматись відповідними місцевими судами. Решения будут приниматься соответствующими местными судами.
Котеджі № 7,8: розбиті вісі будинків Коттеджи № 7,8: разбитые оси домов
Матеріали V Читань традиційно будуть опубліковані. Материалы V Чтений традиционно будут опубликованы.
Всі тарифи IPnet розбиті на категорії. Все тарифы IPnet разбиты на категории.
Ці заголовки будуть цікаві для DLSS: Эти названия будут интересны для DLSS:
Хевсури чинили опір, але були розбиті. Хевсуры оказали сопротивление, но были разбиты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !