Exemples d'utilisation de "будь-яка" en ukrainien avec la traduction "любой"

<>
"Так", - скаже будь-яка дівчина. "Да", - скажет любая девчонка.
У країні заборонена будь-яка агітація. В стране запрещена любая агитация.
Будь-яка 1-секція є відрізком. Любая 1-секция является отрезком.
Тканина основи вибирається будь-яка щільна. Ткань основы выбирается любая плотная.
З гіпсокартону виконується будь-яка фігура. Из гипсокартона выполняется любая фигура.
Добавки: Будь-яка добавка також допускається. Добавки: Также допускается любая добавка.
Валюта капіталу - будь-яка конвертована валюта. Валюта капитала - любая конвертируемая валюта.
Будь-яка приватна благо має ціну. Любое частное благо имеет цену.
Таку турботу оцінить будь-яка кухня: Такую заботу оценит любая кухня:
Будь-яка тоталітарна система створює культ. Любая тоталитарная система создает культ.
Будь-яка виплата менше 90% афера. Любая выплата меньше 90% афера.
День, коли заборонена будь-яка агітація. День, когда запрещена любая агитация.
Захворіти уретритом може абсолютно будь-яка людина. Заболеть уретритом может абсолютно любой человек.
Як приготувати борщ, знає будь-яка господиня. Как приготовить борщ, знает любая хозяйка.
Тип сигналів синхронізації - відокремлені, полярність будь-яка. Тип сигналов синхронизации - раздельные, полярность любая.
Ці рослини добре поїдає будь-яка худоба. Эти растения хорошо поедает любой скот.
Будь-яка компетенція створюється завдяки певній методиці. Любое упражнение проводится по определенной методике.
Будь-яка цивілізована країна має якісні дороги. Любая цивилизованная страна имеет качественные дороги.
Будь-яка недобросовісність могла зіграти рокову роль. Любая недобросовестность могла сыграть роковую роль.
Будь-яка технічна документація потребує ретельної переробки. Любая техническая документация требует тщательной переработки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !