Exemples d'utilisation de "було оголошено" en ukrainien

<>
У Бразилії було оголошено триденну жалобу. В Бразилии был объявлен трёхдневный траур.
Офіційно було оголошено, що він потонув. Без подробностей сообщается, что он утонул.
25.02.2016 р. підозрюваного було оголошено у розшук. 23.05.2016 года подозреваемый был объявлен в розыск.
У Німеччині було оголошено триденний траур. В Германии был объявлен трехдневный траур.
Після дебатів сторін було оголошено перерву. После тура группа объявила о перерыве.
Всі чеське було оголошено єрессю. Все чешское было объявлено ересью.
Будівництво було оголошено Всесоюзним ударним комсомольським. Стройка была объявлена Всесоюзной Ударной Комсомольской.
У таборі було оголошено тривогу. Во дворце была объявлена тревога.
"Зловмисника було оголошено в розшук. "Злоумышленник был объявлен в розыск.
Улітку 1929 р. було оголошено заклик "суцільної колективізації" цілих округів. Летом 1929 г. в ряде округов провозглашается лозунг "сплошной коллективизации".
М. Данциг (Гданськ) було оголошено вільним містом; г. Данциг (Гданьск) был объявлен вольным городом;
Данциг (Гданськ) було оголошено "вільним містом"; в) Данциг (Гданьск) объявлялся "вольным городом;
Для рятувальників Кіровоградського гарнізону було оголошено сигнал "Збір-Аварія" Спасатели Кировоградского гарнизона прошли проверку по сигналу "Сбор-Авария"
Натомість усім польським університетам було оголошено бойкот. Однако всем польским университетам был объявлен бойкот.
У 1856 році Квебек було оголошено столицею Канади. В 1856 году город Квебек провозглашен столицей Канады.
11 листопада 1918 р. Німеччину було оголошено республікою. 11 ноября 1918 г. Германия была объявлена республикой.
Сепаратиста було оголошено у розшук. Сепаратист был объявлен в розыск.
Зловмисникам було заочно оголошено про підозру. Злоумышленникам было заочно объявлено о подозрении.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Оголошено лауреатів премії ARSENALE AWARDS 2012 Оглашены лауреаты премии ARSENALE AWARDS 2012
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !