Exemples d'utilisation de "вдячний" en ukrainien

<>
"Я дуже вдячний викладацькому складу. "Я очень благодарен преподавательскому составу.
Захисники спрацювали добре, їм я вдячний! Защитники сработали хорошо, их я благодарю!
Буду вдячний за оперативну консультацію. Огромное спасибо за оперативные консультации.
Буду вдячний за запрошення на співбесіду. Буду признателен за приглашение на собеседование.
Я щиро вдячний за визнання. Спасибо им большое за признание.
Я вдячний землякам за підтримку! Я благодарен землякам за поддержку!
Талановитий оратор чи вдячний слухач Талантливый оратор или благодарный слушатель
Буду вдячний за додаткову інформацію! Будем благодарны за дополнительную информацию!
Я вдячний за довіру Президенту України. Я благодарен за доверие Президента Украины.
Я їм щиро вдячний, цим хлопцям. Я им искренне благодарен, этим ребятам.
Вдячний за досягнені вами бойові результати. Благодарен за достигнутые вами боевые результаты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !