Exemples d'utilisation de "викликали" en ukrainien avec la traduction "вызвать"

<>
Ці новини викликали бурю емоцій. Эта информация вызвала бурю эмоций.
Такі дії викликали обурення Пекіна. Такие действия вызвали возмущения Пекина.
Марію також викликали до Ерхардта. Мария также вызвана к Эрхардту.
Інспектори викликали слідчо-оперативну групу. Инспекторы вызвали оперативно-следственную группу.
Воєнні викликали на допомогу авіацію. Военные вызвали на подмогу авиацию.
Виняткову напругу викликали монтажні експерименти. Исключительное напряжение вызвали монтажные эксперименты.
Особливе зацікавлення аудиторії викликали доповіді: Высокий интерес аудитории вызвали сообщения:
Поліцію в суботу викликали перехожі. Полицию в субботу вызвали прохожие.
Свідки ДТП викликали патрульну поліцію. Свидетели ДТП вызвали патрульную полицию.
Патрульні викликали слідчо-оперативну групу. Патрульные вызвали оперативно-следственную группу.
Реформи Міттерана викликали зростання інфляції. Реформы Миттерана вызвали рост инфляции.
", - Назавтра його викликали до начальства. ", - назавтра его вызвали к начальству.
Вони викликали пожежників та міліціонерів. Они вызвали пожарных и милиционеров.
Цим вони викликали роздратування у Діоскора. Этим они вызвали раздражение у Диоскора.
Дії Горбачова викликали хвилю наростаючої критики. Действия Горбачева вызвали волну нарастающей критики.
Перші відомості викликали величезне піднесення настрою ". Первые известия вызвали громадный подъем настроения ".
Книги, що викликали зацікавленість у читачів: Книги, которые вызовут интерес у читателя:
Охоронці його затримали і викликали поліцію. Охранники задержали его и вызвали полицию.
Жовтневі події викликали гнівний протест Мережковського. Октябрьские события вызвали яростный протест Мережковского.
Такі загарбницькі методи викликали протест населення. Такие захватнические методы вызвали протест населения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !