Exemples d'utilisation de "виник" en ukrainien avec la traduction "возникнуть"

<>
Так і виник Другий Бич. Так и возник Второй Бич.
Точковий масаж виник на Сході. Точечный массаж возник на Востоке.
У країні виник освітній вакуум. В стране возник образовательный вакуум.
виник монастир отримав назву Печерського. возникший монастырь получил название Печерского.
Як виник задум поеми "Мцирі" Как возник замысел поэмы "Мцыри"
в організмі виник гормональний дисбаланс; в организме возник гормональный дисбаланс;
Виник на базальтовому підставі зруйнованого вулкана. Возник на базальтовом основании разрушенного вулкана.
виник і став розвиватися небанківський сектор. возник и стал развиваться небанковский сектор.
Виник новий напрям фізики - квантова електроніка. Возникло новое направление физики - квантовая электроника.
Так виник новий напрям - джаз-рок. Так возникло новое направление - джаз-рок.
Так виник новий скит - Голосіївська Пустинь. Так возник новый скит - Голосеевская Пустынь.
Топонім виник шляхом злиття двох слів. Топоним возник путём слияния двух слов.
Так виник термін "Модерн-джаз танець". Так возник термин "Модерн-джаз танец".
Лонгрід як явище виник досить давно. Лонгрид как явление возник довольно давно.
Форфейтинг виник після Другої світової війни. Форфейтинг возник после Второй мировой войны.
з самої корзини виник острів Кілі). из самой корзины возник остров Киле).
Виник напрямок в Америці завдяки рабам. Возникло направление в Америке благодаря рабам.
Проспект Вільгельмштрассе виник у 1897 році. Проспект Вильгельмштрассе возник в 1897 году.
Потім трубка завалилася, і виник канал. Потом трубка обрушилась, и возник канал.
Ексклав Сох виник в 1955 році. Эксклав Сох возник в 1955 году.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !