Exemples d'utilisation de "власним смаком" en ukrainien

<>
За смаком лічі нагадує виноград. По вкусу личи напоминает виноград.
Величні за власним вибором / Дж. Великие по собственному выбору, Дж.
цукрова пудра чи мед за смаком сахарная пудра или мед по вкусу
Анастасію Дєєву звільнили за власним бажанням. Анастасию Дееву уволили по собственному желанию.
Монтавер "Вершковий" - із традиційним вершковим смаком. Монтавер "Сливочный" - с традиционным сливочным вкусом.
Чи можливо займатися власним бізнесом? Можно ли построить собственный бизнес?
наповнені натуральним смаком і здоров'ям. наполнены натуральным вкусом и здоровьем.
* з власним внеском: 195877 PLN лізинг * с собственным вкладом: 195877 PLN лизинг
Чорний чай зі смаком лимону Черный чай со вкусом лимона
телевізори під власним брендом ROMSAT телевизоры под собственным брендом ROMSAT
Ось з таким смаком вийшла ця "мікстура". Вот с таким вкусом получилась сия "микстура".
За власним твердженням, москвич за національністю. По собственному утверждению, москвич по национальности.
Лимонна кислота володіє приємним кислим смаком. Лимонная кислота обладает приятным кислым вкусом.
Книга "Величні за власним вибором" Аудиокнига "Великие по собственному выбору"
Морозиво з ніжним молочним смаком. Мороженое с нежным молочным вкусом.
Кожна гармата оснащувалася власним підйомником. Каждое орудие оснащалось собственным подъемником.
мускатний горіх за смаком (рекомендуємо 1-2 ч.л.) мускатный орех по вкусу (рекомендуем 1-2 ч.л.)
Гастролював з власним біг-бендом (1999). Гастролировал с собственным биг-бэндом (1999).
"Квас Тарас" зі смаком яблука "Квас Тарас" со вкусом яблок
відбір електродів з низьким власним потенціалом. отбор электродов с низким собственным потенциалом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !