Exemples d'utilisation de "вмістило усе" en ukrainien

<>
Одно це слово вмістило усе ". Одно это слово вместило все ".
Усе, що налаштовує на продуктивну роботу. Всё, что настраивает на продуктивную работу.
"Усе минеться, тільки правда зостанеться" "Всё минется, а правда останется"
Усе маскують під "армію Новоросії". Все маскируют под "армию Новороссии".
Усе це поглиблювало внутрішньогосподарські диспропорції. Все это усугубляло внутрихозяйственные диспропорции.
Тут усе залежить від твого ходу ". Здесь всё зависит от вашего хода ".
Він усе розуміє (1 Коринтянам 2: 10-11). Он все понимает (1 Коринфянам 2: 10-11).
Усе це, ясна справа, ідеалізм. Все это, ясное дело, идеализм.
Усе це поглиблювало спад виробництва. Это способствовало углублению спада производства.
Усе, ніж для примхи рясної Все, чем для прихоти обильной
Усе це видається доволі парадоксальним. Все это выглядело весьма парадоксально.
Усе вирішив дубль Деле Аллі. Все решил дубль Деле Алли.
Усе це направлено на експертне дослідження. Все это направлено на экспертное исследование.
Усе це підштовхувало промисловий розвиток. Все это подталкивало промышленное развитие.
Тут усе обійшлося без несподіванок. Тут всё прошло без неожиданностей.
Життєве кредо: "Усе буде добре!". Жизненное кредо: "Всё будет хорошо!".
Усе більш відчувалася нестача сировини. Все острее ощущалась нехватка сырья.
"Він любив усе класичне, красиве, високе. "Он любил все классическое, красивое, высокое.
Усе життя він почував себе самотнім. Всю жизнь он чувствовал себя одиноким.
Усе сильніше відчувався дефіцит зерна. Все сильнее ощущался дефицит зерна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !