Exemples d'utilisation de "всьому" en ukrainien

<>
Вони розташовуються по всьому тілу. Они расположены по всему телу.
Глядач, проте, у всьому розібрався. Зритель, однако, во всем разобрался.
резервування столиків у ресторанах по всьому світі; резервирование столиков в ресторанах по всему миру;
Технології Bosch у всьому світі Технологии Bosch по всему миру
On Clinic по всьому світу On Clinic по всему миру
Талановита людина - талановита у всьому. Талантливый человек - талантлив во всем.
Протестантська реформація зараз розповсюджена по всьому світу. Протестантская Реформация распространена сейчас по всему миру.
Тенденції Твіттера у всьому світі Тенденции Твиттера по всему миру
Перемога соціалізму на всьому фронті. Победа социализма по всему фронту.
продукцію, конкурентноспроможну у всьому світі продукцию, конкурентноспособную во всем мире
ККІ користуються величезною популярністю по всьому світу. Они пользуются огромной популярностью по всему миру.
Реєструємо торговельні марки у всьому світі Регистрируем торговые марки по всему миру
Виною всьому слабке фінансове становище. Виной всему слабое финансовое положение.
Розберемося у всьому, що бачили, Разберемся во всем, что видели,
Як декоративна рослина вирощується по всьому світі. Как декоративное растение выращивается по всему миру.
Цей католицький рух поширений у всьому світі. Данное католическое движение распространено по всему миру.
У всьому схожі на матір. Во всем похож на мать.
Як шукати позитив у всьому? Как во всем находить позитив?
Ходимо по всьому світу та просимо гроші ". Ходим по всему миру и просим деньги ".
Кваліфікація NCUK приймаються університетами у всьому світі. Квалификации NCUK принимаются университетами по всему миру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !