Exemples d'utilisation de "втечі" en ukrainien

<>
втечі з дому і бродяжництво. Побеги из дома и бродяжничество.
План втечі усташів був розкритий. План бегства усташей был раскрыт.
Помер постановник "Втечі з Шоушенка" Умер постановщик "Побега из Шоушенка"
під час втечі загинув Цицерон. во время бегства погиб Цицерон.
Всі спроби втечі виявляються невдалими. Все попытки побега оказываются неудачными.
Через спробу втечі отримав продовження терміну. Из-за попытки бегства получил продление срока.
Постер до фільму "План втечі 2" Постер к фильму "План побега 2"
Були навіть випадки втечі з таборів. Были даже случаи бегства из лагерей.
Подробиці їхньої втечі поки не розголошуються. Подробности их побега пока не разглашаются.
Випивка стає способом втечі від проблем. Выпивка становится способом бегства от проблем.
Таке рішення ухвалене з побоювань втечі. Такое решение принято из опасений побега.
Римська армія звернулася до втечі [34]. Римская армия обратилась в бегство [34].
Геррон пропонує Френку допомогу у втечі. Геррон предлагает Фрэнку помощь в побеге.
Нападник був застрелений при спробі втечі. Нападавший был застрелен при попытке побега.
Але Ріддік починає продумувати план втечі. Но Риддик начинает продумывать план побега.
Пройшов через декілька арештів, висилання, втечі. Прошёл через несколько арестов, высылок, побегов.
І найчастіше бажаним пунктом втечі виявляється світ за очі. И чаще желанным пунктом побега оказывается куда глаза глядят.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !