Beispiele für die Verwendung von "бегство" im Russischen

<>
Очень скоро бегство стало всеобщим. Дуже скоро втеча стало загальною.
Вскоре отступление превратилось в беспорядочное бегство. Незабаром відступ перетворився на безладну втечу.
Римская армия обратилась в бегство [34]. Римська армія звернулася до втечі [34].
Японцы заметили корейцев и начали бегство. Японці помітили корейців і почали тікати.
Бегство к тюркам и смерть Втеча до тюрків і смерть
Отступление скоро превратилось в паническое бегство. який незабаром перетворився в панічну втечу.
Смерть отца, бегство в Шотландию Смерть батька, втеча до Шотландії
Это обстоятельство обернуло шведов в бегство. Це обставина перетворив шведів у втечу.
В сериях "Бегство во времени. У серіях "Втеча в часі.
"Мы осуждаем бегство и малодушие Януковича. "Ми засуджуємо втечу і легкодухість Януковича.
20-21 июня: Бегство в Варенн. 20-21 червня: Втеча в Варенн.
Это отступление было похоже на бегство. Цей відступ був схожий на втечу.
Отступление, бегство "", Ночной привал великой армии ". Відступ, втеча "", Нічний привал великої армії ".
Отступление превратилось в бегство разрозненных турецких подразделений. Відступ перетворився на втечу розрізнених турецьких підрозділів.
2018: бегство от модернизации в архаику? 2018: втеча від модернізації в архаїку?
рота Елисеева обратила в бегство гитлеровское подразделение. рота Єлисеєва звернула на втечу гітлерівський підрозділ.
обусловлена бегство римского населения к варварам? зумовлена втеча римського населення до варварів?
Но такая награда - бегство от действительности. Але така нагорода - втеча від дійсності.
El Tigre: бегство от чуда города El Tigre: втеча від чуда міста
Их бегство отрицательно повлияло на страну. Їх втеча негативно позначилося на країні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.