Exemples d'utilisation de "входив" en ukrainien avec la traduction "входить"

<>
Входив в категорію "обер-офіцерів". Входил в категорию "обер-офицеров".
До груп, фракцій не входив. К группе, фракции не входил.
Входив до груп "Аграрники", "Промисловці". Входил в группы "Аграрии", "Промышленники".
Входив до "Гурток ревнителів благочестя". Входил в "Кружок ревнителей благочестия".
Входив до літературного гуртка "Плеяда". Входил в литературный кружок "Плеяда".
Входив до складу Амурської флотилії. Входил в состав Амурской флотилии.
він входив, простий і убогий... Он входил, простой и скудный...
Входив до групи українських неокласиків. Входил в группу украинских неоклассиков.
Входив до депутатської групи "Єдність". Входит в депутатскую группу "Единство".
Входив до депутатської групи "Зміна". Входил в депутатскую группу "Смена".
Входив до Конституційно-демократичної фракції. Входил в Конституционно-демократическую фракцию.
Входив до складу багатьох оркестрів. Входил в состав многих оркестров.
В її затії не входив, В ее затеи не входил,
Входив до літературного гуртка "Арзамас". Входил в литературный кружок "Арзамас".
Входив до авангардистської групи естрідентистів. Входил в авангардистскую группу эстридентистов.
входив у збірники: "Донські розповіді", вид. входил в сборники: "Донские рассказы", изд.
Входив до найближчого оточення Еріха Гонеккера. Входил в ближайшее окружение Эриха Хонеккера.
Луки входив також і Джироламо Муціано. Луки входил также и Джироламо Муциано.
Раніше завод входив до "Креатив Груп". Ранее завод входил в "Креатив Групп".
Входив до числа основоположників російського футуризму; Входил в число основоположников русского футуризма;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !