Exemples d'utilisation de "входив" en ukrainien

<>
Входив в категорію "обер-офіцерів". Входил в категорию "обер-офицеров".
Входив в Соціал-демократичну фракцію. Состоял в Социал-демократическую фракцию.
Він входив до фракції правих. Вошел в состав фракции Правых.
Входив до фракції "Безпартійні", "За соціальну справедливість". Входил во фракцию "Беспартийные", "За социальную справедливость".
До груп, фракцій не входив. К группе, фракции не входил.
Входив в ряд церковних громадських комітетів. Состоял в ряде церковных общественных комитетов.
Входив до груп "Аграрники", "Промисловці". Входил в группы "Аграрии", "Промышленники".
Входив до Національно-релігійної партії "МАФДАЛ". Состоял в Национально-религиозной партии "Мафдал".
Входив до "Гурток ревнителів благочестя". Входил в "Кружок ревнителей благочестия".
Входив до Російської соціал-демократичної робітничої партії. Состоял в Российской социал-демократической рабочей партии.
Входив до літературного гуртка "Плеяда". Входил в литературный кружок "Плеяда".
Входив до думської комісії з народної освіти. Состоял в думской комиссии по народному образованию.
Входив до складу Амурської флотилії. Входил в состав Амурской флотилии.
Входив до Об'єднання берлінських художників (1871 - 1895). Состоял в Объединении берлинских художников (1871 - 1895).
він входив, простий і убогий... Он входил, простой и скудный...
Входив до групи українських неокласиків. Входил в группу украинских неоклассиков.
Входив до депутатської групи "Єдність". Входит в депутатскую группу "Единство".
Входив до депутатської групи "Зміна". Входил в депутатскую группу "Смена".
Входив до Конституційно-демократичної фракції. Входил в Конституционно-демократическую фракцию.
Входив до складу багатьох оркестрів. Входил в состав многих оркестров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !