Exemples d'utilisation de "відбулися" en ukrainien avec la traduction "произойти"

<>
Кардинальні зміни відбулися в сер. Радикальные изменения произошли в сер.
Зміни відбулися в моторному лінійці. Изменения произошли в моторной линейке.
Однак при посадці відбулися дві неприємності. Однако при посадке произошли две неприятности.
Ворожі обстріли відбулися на всіх напрямках. Вражеские обстрелы произошли во всех направлениях.
Серйозні зміни відбулися у доказовому праві. Серьезные изменения произошли в доказательственном праве.
У Bayer Україна відбулися кадрові перестановки. В Bayer Украины произошли кадровые перестановки.
Арешти змовників також відбулися у Львові. Аресты заговорщиков также произошли во Львове.
Від стародавніх кільчастих хробаків відбулися членистоногі. От древних кольчатых червей произошли членистоногие.
Відбулися слідом за Московським збройним повстанням. Произошли вслед за Московским вооружённым восстанием.
У Мінрегіоні України відбулися кадрові зміни. В Минрегионе Украины произошли кадровые изменения.
В 2003 відбулися косметичні зміни CL. В 2003 произошли косметические изменения CL.
Відбулися зміни гортані і ротового апарату. Произошли изменения гортани и ротового аппарата.
Одночасно відбулися кілька насильницьких релігійно-етнічних зіткнень. Одновременно произошли несколько крупных религиозно-этнических столкновений.
В оновленому рейтингу ATP відбулися мінімальні зміни. В обновлённом рейтинге ATP произошли некие изменения.
У багатьох містах Німеччини відбулися спонтанні виступи. Во многих городах Германии произошли спонтанные выступления.
Вчора у владі відбулися значущі кадрові перестановки. Вчера во власти произошли заметные кадровые перестановки.
У команді топ-менеджменту "Київстар" відбулися зміни. В команде топ-менеджмента "Киевстар" произошли изменения.
Принципові зміни відбулися в кримінально-процесуальному праві. Принципиальные изменения произошли в уголовно-процессуальном праве.
У п'ятницю в тренерському штабі "Маріуполя" відбулися зміни. 18 февраля в тренерском штабе "Шахтера" произошли изменения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !