Exemples d'utilisation de "відділи" en ukrainien

<>
Traductions: tous18 отдел18
Відділи поліції скуповують кузова кулачків... Отделы полиции скупают кузова кулачков...
Первісно музей мав три відділи. Изначально музей имел три отдела:
внутрішні венчурні відділи великих корпорацій. внутренние венчурные отделы крупных компаний.
У структурі бібліотеки 4 відділи: Сейчас в библиотеке 4 отдела:
Відділ VIII - організаційний та адміністративний відділи. Отдел VIII - организационный и административный отдел.
• Торгові відділи при посольствах країн, ТПП • Торговые отделы при посольствах стран, ТПП
Головна "Наукові відділи" Відділ квазіоптики (№ 13) Главная "Научные отделы" Отдел квазиоптики (№ 13)
Прийнято розрізняти три відділи нервової системи: Принято различать 3 отдела нервной системы:
Були організовані нові відділи та сектори. Были организованы новые отделы и секторы.
Тіло черва розділяється на два відділи. Тело червя разделяется на два отдела.
Підрозділяється на 3 або 2 відділи. Подразделяется на 3 или 2 отдела.
Воротами інфекції є верхні відділи тонкої кишки. Ворота инфекции - верхние отделы тонкого кишечника.
Керівники середньої ланки очолюють відділення та відділи. Руководители среднего звена возглавляют отделы и подразделения.
Училище включало військово-морської і технічний відділи. Училище включало военно-морской и технический отделы.
промисловість (комерційні відділи підприємств, фірм і холдингів); строительство (коммерческие отделы предприятий, фирм и холдингов);
• Клініко-діагностична лабораторія (клінічний, біохімічний, бактеріологічний відділи). • Клинико-диагностическая лаборатория (клинический, биохимический, бактериологический отделы).
Антральний та пілоричний відділи - 60-70% випадків; Антральный и пилорический отделы - 60-70% случаев;
Для цієї мети в них створюються консульські відділи. которых для этих целей могут создаваться консульские отделы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !