Exemples d'utilisation de "відкриває" en ukrainien

<>
Відкриває шафи, дістає їх вміст. Открывает шкафы, получает их содержимое.
Відео відкриває нові подробиці майбутнього фільму. Видео приоткрывает новые подробности будущего фильма.
Це відкриває переді мною великі можливості. Это открыло передо мной огромные возможности.
Україна відкриває візовий центр у Новосибірську. Визовый центр Швеции открывается в Новосибирске.
МАУ відкриває рейси до Ізміра МАУ открывает рейсы в Измир
Вона відкриває завісу таємничості людського несвідомого... Она приоткрывает завесу таинственности человеческого бессознательного...
"Меріленд" відкриває "Вечори французького кіно-2016" "Мэриленд" открыл "Вечера французского кино-2016"
Трійку лідерів відкриває Монгольська імперія. Тройку лидеров открывает Монгольская империя.
Кожна серія відкриває завісу кримінальної субкультури. Каждая серия приоткрывает завесу криминальной субкультуры.
Коли вона відкриває, виконайте команду: Когда он открывает, выполните команду:
"RwS bank" відкриває 14 відділення. "RwS bank" открывает 14 отделение.
Про кіно, що відкриває небеса. О кино, которое открывает Небеса.
"Шато Грона" відкриває китайський ринок! "Шато Грона" открывает китайский рынок!
Непал відкриває 104 гірських піку Непал открывает 104 горных пика
"Імхотеп" - відпочатку відкриває захисні можливості. "Имхотеп" - изначально открывает защитные возможности.
Фосс відкриває таємницю: Бейлін живий. Фосс открывает тайну: Бэйлин жив.
Новорічне Місто відкриває свої двері Новогодний город открывает свои двери
Курортний Адлер відкриває літній сезон Курортный Адлер открывает летний сезон
"Укрбуд" відкриває новий будмайданчик - дитячий "Укрбуд" открывает новую стройплощадку - детскую
Туреччина відкриває російськомовний супутниковий телеканал Турция открывает русскоязычный спутниковый телеканал
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !