Exemples d'utilisation de "відчуває" en ukrainien avec la traduction "испытывать"

<>
Пані відчуває вищу міру розчарування. Дама испытывает высшую степень разочарования.
Внаслідок чого пияк відчуває ейфорію. Вследствие чего выпивоха испытывает эйфорию.
людина, відчуває потребу у однодумців. человек, испытывающий потребность в единомышленниках.
Відчуває глибоку симпатію до Ніккі. Испытывает глубокую симпатию к Никки.
Уживши моментально відчуває сильну ейфорію. Употребивший моментально испытывает сильную эйфорию.
Залежний переживає, відчуває стрес, депресію. Зависимый переживает, испытывает стресс, депрессию.
Людина відчуває емоційний параліч, розгубленість. Человек испытывает эмоциональный паралич, растерянность.
Однак Емінем не відчуває навіть дискомфорту. Однако Эминем не испытывает даже дискомфорта.
"Ринок праці відчуває всі тенденції макроекономіки. "Рынок труда испытывает все тенденции макроэкономики.
"МОМ також відчуває гостру нестачу грошей. "МОМ также испытывает острую нехватку денег.
Країна відчуває певну нестачу більшості медпрепаратів. Страна испытывает определенную нехватку большинства медпрепаратов.
У підсумку, глядач відчуває неймовірне враження. В итоге, зритель испытывает невероятное впечатление.
При натисканні людина відчуває сильний біль. При надавливании человек испытывает сильную боль.
Парк відчуває дуже сильний антропогенний тиск. Эти леса испытывают сильное антропогенное давление.
Синдром відміни героїну: що відчуває наркоман Синдром отмены героина: что испытывает наркоман
Відчуває романтичні почуття до Кітті Прайд. Испытывает романтические чувства к Китти Прайд.
Дональд Трамп відчуває неприязнь до Ірану. Дональд Трамп испытывает неприязнь к Ирану.
Відчуває слабкість до похвал на свою адресу. Испытывает слабость к похвалам в свой адрес.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !