Exemples d'utilisation de "державні нагороди" en ukrainien

<>
Глава держави вручив державні нагороди 11 офіцерам. Глава государства вручил государственные награды 14 военнослужащим.
Кращим аграріям вручать державні нагороди. Лучшим аграриям вручат государственные награды.
засновує державні нагороди та почесні звання; учреждает государственные награды и почетные звания;
4) державні та муніципальні (унітарні) підприємства. 4) государственные и муниципальные (унитарные) предприятия.
Конкурси та нагороди Каті Кузякіної Конкурсы и награды Кати Кузякиной
2) державні цивільні службовці, муніципальні службовці; 2) государственным гражданским служащим, муниципальным служащим;
Нагороди Дому марочних коньяків "Таврія" Награды Дома марочных коньяков "Таврия"
Державні еталони одиниць фізичних величин. Государственные эталоны единиц физических величин.
Наші дипломи та нагороди / Іграшки Максимус Наши дипломы и награды / Игрушки Максимус
Усім продовольством розпоряджалися лише державні органи. Всеми продуктами распоряжались только государственные органы.
А груди прикрасили бойові нагороди. Его грудь украсили боевые награды.
"Державні лотереї замінюють борги, запозичення бюджету. "Государственные лотереи заменяют долги, заимствования бюджета.
Нагороди: Подяка Премʼєр-міністра України. Награды: Благодарность Премьер-министра Украины.
Державні свята офіційно оголошуються вихідними днями. Государственные праздники официально объявляются выходными днями.
А жіноча Збірна здобула срібні нагороди. Женская сборная стала обладателем серебряных наград.
Державні субсидії на газ раптово закінчилися. Государственные субсидии на газ внезапно кончились.
Сертифікати та нагороди лабораторії "Ескулаб" Сертификаты и награды лаборатории "Эскулаб"
На всіх державних установах приспущено державні прапори. На всех правительственных зданиях приспущены государственные флаги.
міжнародної нагороди "Лаври слави", Оксфорд 2004. международной награды "Лавры славы", Оксфорд 2004.
льшість дітей відвідує державні безкоштовні школи. Большинство детей посещают бесплатные государственные школы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !