Exemples d'utilisation de "дещо" en ukrainien avec la traduction "несколько"

<>
Петалії схожої форми, дещо коротші. Петалии сходной формы, несколько короче.
Морда дещо загострена, очі великі. Морда несколько заострённая, глаза большие.
Бронювання башт було дещо посилене. Бронирование башен было несколько усилено.
Додон дещо спростив реєстрацію бізнесу. Додон несколько облегчил регистрацию бизнеса.
Тема сьогоднішньої статті дещо незвична. Тема сегодняшней статьи несколько необычна.
По перерві ситуація дещо змінилася. После перерыва ситуация несколько изменилась.
Закінчена дещо пізніше "Іліади", "О". Законченная несколько позже "Илиады", "О".
На півдні обстановка дещо загострилася. На юге обстановка несколько обострилась.
Дещо заплутана, але можна розібратися Несколько запутанная, но можно разобраться
Однак ми дещо забігли наперед. Однако мы несколько забежали вперед.
В Коростені ситуація дещо краща. В Коростене ситуация несколько лучше.
Позиція Еванса була дещо незвичною. Позиция Эванса была несколько необычна.
Суки дещо легші за будовою. Суки несколько легче по сложению.
Дещо інша ситуація з Ісмаілі. Несколько иная ситуация с Исмаили.
Оцінки Аріадни були дещо нижчими. Оценки Ариадны были несколько ниже.
Однак почуття законодавця дещо догматичні. Однако чувство законодателя несколько догматические.
Дещо кращими властивостями володіють сплави. Несколько лучшими свойствами обладают сплавы.
"Документ дещо дивний, якщо чесно. "Документ несколько странный, если честно.
Невеликого зросту, виглядає дещо жіночно. Небольшого роста, выглядит несколько женственно.
Морда дещо стисла та закруглена. Морда несколько приплюснута и закруглена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !