Exemples d'utilisation de "дещо" en ukrainien

<>
Петалії схожої форми, дещо коротші. Петалии сходной формы, несколько короче.
Тепер вдалося дещо зняти напруження. Удалось хоть немного снять напряжение.
ни, висота яких дещо менша. ни, высота которых кое-что меньшая.
Розмір - дещо більший сучасних термітів. Размер - немногим больше современных термитов.
Суки можуть бути дещо довші. Суки могут быть чуть длиннее.
Морда дещо загострена, очі великі. Морда несколько заострённая, глаза большие.
Всеволод Вишневий Дещо про альбоми Всеволод Вишневый Немного об альбомах
Звичайно, музейні працівники наважувалися дещо відстоювати. Конечно, музейные сотрудники решались кое-что отстаивать.
Зниження вхідного трафіку складає дещо більше 30% Снижение входящего трафика составляет немногим более 30%
Бронювання башт було дещо посилене. Бронирование башен было несколько усилено.
Тулуб дещо стиснутий з боків. Туловище немного уплощено с боков.
Зрозуміло, Бертран Рассел дещо згустив фарби. Поняло, Бертран Рассел кое-что сгустил краски.
Додон дещо спростив реєстрацію бізнесу. Додон несколько облегчил регистрацию бизнеса.
Трищоглові люгери мали дещо іншу конструкцію. Трёхмачтовые люгеры имели немного другую конструкцию.
Дещо про особистість поета Анатоля Олійника. Кое-что о личности поэта Анатоля Олейника.
Тема сьогоднішньої статті дещо незвична. Тема сегодняшней статьи несколько необычна.
PC-версія з'явиться дещо пізніше. PC-версия выйдет немного позже.
"Тарас" приготував для вас дещо особливе "Тарас" приготовил для вас кое-что особенное
По перерві ситуація дещо змінилася. После перерыва ситуация несколько изменилась.
Бінтуронг - дещо незграбна і коротконога тварина. Бинтуронг - немного неуклюжее и коротконогое животное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !