Exemples d'utilisation de "добрим" en ukrainien

<>
Це люди з добрим серцем. К людям с добрым сердцем.
Сліпі, проте володіють добрим чуттям. Слепы, но обладают хорошим чутьем.
Новинка - Кукурудзяне печиво "Добрим Людям" Новинка - Кукурузное печенье "Добрым Людям"
Був він також добрим педагогом. Также он оказался хорошим педагогом.
А найвища мудрість - бути добрим. а высшая мудрость - быть добрым...
Мовчазний, з добрим врівноваженим характером. Молчаливый, с хорошим уравновешенным характером.
Фільм назвали "Старим добрим літом". Фильм назвали "Старым добрым летом".
Це гострий стрес, він вважається "добрим". Это острый стресс, он считается "хорошим".
Кінофільм виявився легким, добрим і веселим. Кинофильм оказался лёгким, добрым и весёлым.
Це занадто правдиве, щоб бути добрим. Это слишком правдиво, чтобы быть хорошим.
"Будь добрим і чуйним до людей. "Будь добрым и чутким к людям.
"Ми прощаємося з добрим другом України. "Мы прощаемся с хорошим другом Украины.
Його завжди згадували всі добрим словом. Старики всегда вспоминали его добрым словом.
Концерт "Щедрий вечір з добрим джазом" Концерт "Щедрый вечер с хорошим джазом"
Згадаймо його добрим словом і молитвами. Вспомним их молитвой и добрым словом.
Був спеціалістом високого класу, добрим педагогом. Был специалистом высокого класса, хорошим педагогом.
"Ми прощаємось з добрим другом України. "Мы прощаемся с добрым другом Украины.
З добрим ділом до кожного серця! С добрым делом к каждому сердцу!
Південь повинен стати нашим добрим сусідом. Она должна оставаться нашим добрым соседом.
Ви були самим добрим і дуже терплячий. Вы были самыми добрыми и очень терпеливым.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !