Exemples d'utilisation de "додає" en ukrainien avec la traduction "добавлять"

<>
Coinbase, нарешті, додає підтримку Segwit Coinbase, наконец, добавляет поддержку Segwit
Патч 1.07 додає Мексику. Патч 1.07 добавляет Мексику.
Хіба барвистість Не додає жвавості? Разве красочность не добавляет живости?
відплата Додає шанс 100% лічильника. Возмездие Добавляет шанс 100% счетчика.
Втрати противника уточнюються ", - додає штаб. Потери противника уточняются ", - добавляет штаб.
додає / видаляє групи і користувачів; добавляет / удаляет группы и пользователей;
Він додає озерам яскраво-блакитного кольору. Он добавляет озерам ярко-голубого цвета.
Додає гармонії балкон з невисоким огородженням. Добавляет гармонии балкон с невысоким ограждением.
Та інтонація мені не додає радості ".... Эта интонация мне не добавляет радости "....
Полуниця покращує апетит та додає енергії. Клубника улучшает аппетит и добавляет энергии.
додає діакритичні знаки в арабську мову. добавляет диакритические знаки в арабский язык.
Клавдіан додає подробиць про загибель полководця. Клавдиан добавляет подробностей о гибели полководца.
Додає впевненості 195 мм дорожнього просвіту. Добавляет уверенности 195 мм дорожного просвета.
Шельф додає 18% до площі материків. Шельф добавляет 18% к площади материков.
o Додає банери на головний слайдер; o Добавляет банеры на головной слайдер;
Затишку будиночку додає вогонь в каміні. Уюта домике добавляет огонь в камине.
Додає інтер'єру блиск і лаконічність; Добавляет интерьеру блеск и лаконичность;
A EDUGET додає своїх архітектурних фаворитів. A EDUGET добавляет своих архитектурных фаворитов.
Усі протиправні дії задокументовано ", - додає відомство. Все противоправные действия задокументированы ", - добавляет ведомство.
Coinbase, нарешті, додає підтримку Segwit - Gesellberg Coinbase, наконец, добавляет поддержку Segwit - Gesellberg
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !