Exemples d'utilisation de "дозу препарату" en ukrainien

<>
Дозу препарату лікар підбирає індивідуально. Дозы препаратов врач подбирает индивидуально.
Допомагає організму отримувати маленьку дозу нікотину. Помогает организму получать маленькую дозу никотина.
Інтервал між прийомами препарату повинен становити 6 годин. Временной промежуток между приемами препарата составляет 6 часов.
Містить 0,005 г цукрози на дозу. Содержит 0,005 г сахарозы на дозу.
Великі дози препарату знижують ефективність трициклічних антидепресантів. Высокие дозы препарата снижают эффективность трициклических антидепрессантов.
Цей делікатес містить дозу фосфору. Этот деликатес содержит дозу фосфора.
До дії препарату непостійно чутливі: Pseudomonas aeruginosa; К действию препарата не всегда чувствительны Pseudomonas aeruginosa;
Не перевищувати рекомендовану добову дозу. Не превышать рекомендованную суточную дозу.
Флорі очолив дослідження з вивчення препарату. Флори возглавил исследования по изучению препарата.
Початкову і підтримуючу дозу встановлюють індивідуально. Начальную и поддерживающую дозы устанавливают индивидуально.
Додаткові поради щодо придбання препарату Дополнительные советы по покупке лекарства
Дозу розраховують за масою тіла малюка. Дозу рассчитывают по массе тела малыша.
Рифампіцин стимулює метаболізм препарату у печінці. Рифампицин стимулирует метаболизм лекарства в печени.
Хворому доводиться постійно збільшувати дозу спиртного. Больному приходится постоянно увеличивать дозировку спиртного.
Ці дослідження показали безпечність препарату. Результаты исследования доказали безопасность препарата.
Не слід перевищувати дозу, рекомендовану лікарем. Не следует превышать дозу, рекомендуемую врачом.
Застосування препарату доречно в таких цілях: Применение препарата уместно в следующих целях:
Стабілізує добову дозу цукру при діабеті. Стабилизирует суточную дозу сахара при диабете.
Оцінюють дію препарату через 30-40 хвилин. Оценивается действие препарата через 30-40 минут.
Просто візьміть пропущену дозу, яку відразу нагадаєте. Просто возьмите пропущенную дозу, как только вспомните.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !