Exemples d'utilisation de "досягається шляхом" en ukrainien

<>
Стислість викладу досягається шляхом заміни складних речень простими. Краткость изложений текста достигается заменой сложных предложений простыми.
20.10.1943 - 11.5.1945, шляхом перейменування Воронежського фронту. 20.10.1943 - 11.5.1945, путем переименования Воронежского фронта.
При цьому досягається ефект різниться. При этом достигаемый эффект различается.
видалення злоякісної пухлини хірургічним шляхом; удаление злокачественной опухоли хирургическим путем;
Вирішення цих питань досягається перетворенням природи. Решение этих вопросов достигается преобразованием природы.
Мультикоптер маневрує шляхом зміни швидкості обертання гвинтів. Маневрируют мультикоптеры путём изменения скорости вращения винтов.
Зміна зорового враження досягається різними способами. Изменение зрительного впечатления достигается различными способами.
цінності та інші речі, нажиті злочинним шляхом. деньги и иные ценности, нажитые преступным путём.
Цим досягається біологічна індивідуальність організму. Этим достигается биологическая индивидуальность организма.
Владі простіше іти шляхом найменшого спротиву. Лучше пойти по пути наименьшего сопротивления.
Це досягається за допомогою машинки. Это достигается при помощи машинки.
Країна демократичним шляхом обрала уряд. Страна демократическим путем избрала правительство.
"Крок за кроком досягається намічена мета. "Шаг за шагом достигается намеченная цель.
Шляхом контрольованого підриву вибухонебезпечний предмет знищили. Путем контролируемого подрыва взрывоопасный предмет уничтожен.
Крім того, досягається ефективне використання кешу. Кроме того, достигается эффективное использование кэша.
Вона може відбуватися екстенсивним або інтенсивним шляхом. Она может происходить экстенсивным и интенсивным путем.
Цим досягається зменшення втрати води при диханні. Этим достигается уменьшение траты воды при дыхании.
Передання влади відбувалося мирним шляхом. Передача власти прошла мирным путем.
Це досягається за допомогою класифікацій. Это достигается с помощью классификации.
річ не могла з'явитись звичайним шляхом. дело не могла появиться обычным путем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !