Exemples d'utilisation de "загального сенсу" en ukrainien

<>
Ім'я Швейка набуло загального сенсу. Имя Швейка приобрело нарицательный смысл.
Монтеск'є проголосив ідею загального миру. Монтескье провозгласил идею всеобщего мира.
Уява - це орган сенсу ". Воображение - это орган смысла ".
Нормалізація вуглеводного обміну, загального обміну речовин. Нормализация углеводного обмена, общего обмена веществ.
Розуміння точного сенсу цієї розповіді вкрай важке. Понимание точного смысла этого рассказа крайне затруднено.
ТФОП - телефонна мережа загального користування; ТФОП - телефонная сеть общего пользования;
Але в цьому бойкоті немає сенсу. А в бойкоте нет никакого смысла.
дистанційне відеоспостереження в зонах загального користування дистанционное видеонаблюдение в зонах общего пользования
Віктор Франкл "Людина у пошуках справжнього сенсу. Виктор Франкл "Быть человеком означает найти смысл.
Згадувані винятки не спростовують загального правила. Но исключения не опровергали общего правила.
Досвід історико-філософської реконструкції сенсу. Опыт историко-философской реконструкции смысла.
Power & Industrial Systems (25% від загального обороту). Power & Industrial Systems (25% от общего оборота).
"Не шукай сенсу" "Не ищи смысла"
ВК-35 - виправна колонія загального режиму. ИК-35 - исправительная колония общего режима.
Загальнонаціональний страйк не має сенсу. Общенациональная забастовка не имеет смысла.
Electronic Devices (11% від загального обороту). Electronic Devices (11% от общего оборота).
Про специфіку зараз говорити немає сенсу. О специфике сейчас говорить нет смысла.
Підтримування загального тонусу організму, тонізуючий вплив Поддержка общего тонуса организма, тонизирующее воздействие
Переказувати події тих днів немає сенсу. Пересказывать события тех дней нет смысла.
Особливо при різкому погіршенні загального самопочуття. Особенно при резком ухудшении общего самочувствия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !