Exemples d'utilisation de "заздалегідь" en ukrainien

<>
Тому бронювати кімнату потрібно заздалегідь. Поэтому бронировать комнату нужно заранее.
Варто заздалегідь проконсультуватися з фахівцем. Стоит предварительно проконсультироваться со специалистом.
НЕ викручуйте заздалегідь кермо вліво. НЕ выкручивайте заранее руль влево.
Краще заздалегідь проконсультуватися з фахівцем. Лучше предварительно проконсультироваться со специалистом.
Bespoke Meetings будуть заплановані заздалегідь. Bespoke Meetings будут запланированы заранее.
Випадкова рядок із заздалегідь визначених символів Случайная строка из предварительно определенных символов
На екскурсію краще записуватися заздалегідь. На экскурсии лучше записаться заранее.
Розводка виконується за заздалегідь складеним проектом. Разводка выполняется по предварительно составленному проекту.
Розповіли, що напад планували заздалегідь ". Рассказали, что нападение планировалось заранее ".
Тому важливо заздалегідь вивчити основні ази; Поэтому важно предварительно изучить основные азы;
Ви можете заздалегідь запланувати дзвінки Вы можете заранее планировать звонки
Перед відвідуванням мечетей потрібно заздалегідь ознайомитися з їх правилами. Перед посещением храмов лучше предварительно осведомиться о правилах поведения.
Тому заздалегідь продумайте вентиляційні отвори! Поэтому заранее продумайте вентиляционные отверстия!
Зношені деталі краще поміняти заздалегідь. Изношенные детали лучше поменять заранее.
Встигніть забронювати свій авіапереліт заздалегідь! Успейте забронировать свой авиаперелет заранее!
Вирішуйте проблеми в колективі заздалегідь. Решите проблемы в коллективе заранее.
Записуйтесь на сеанс масажу заздалегідь. Записывайтесь на сеанс массажа заранее.
Заздалегідь розрахуйте місце майбутньої розетки. Заранее рассчитайте место будущей розетки.
Слід заздалегідь запастися здоровими закусками. Следует заранее запастись здоровыми закусками.
Наявність всього бажаного уточнюйте заздалегідь. Наличие всего желаемого уточняйте заранее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !