Exemples d'utilisation de "закінчив" en ukrainien

<>
Закінчив Паризький інститут політичних студій. Окончил парижский Институт политических исследований.
Закінчив Московський економіко-статистичний інститут. Закончил Московский экономико-статистический институт.
У 2005 - закінчив Дрогобицький педагогічний університет. В 2005 году окончил Дрогобычский педагогический университет.
Закінчив Саратовське військове авіаційне училище. Окончил Саратовское военное авиационное училище.
Закінчив Варшавську академію витончених мистецтв. Закончил Варшавскую Академию изящных искусств.
Федір Бурцев закінчив 7 класів. Федор Бурцев окончил 7 классов.
З відзнакою закінчив Академію художеств. С отличием закончил Академию Художеств.
Закінчив Харківський ветеринарний інститут (1893). Окончил Харьковский ветеринарный институт (1897).
Закінчив Ставропольську духовну семінарію (1868). Закончил Ставропольскую духовную семинарию (1887).
Закінчив Івановський комунально-будівельний технікум. Окончил Ивановский коммунально-строительный техникум.
Своє життя Фадєєв закінчив самогубством. Свою жизнь Фадеев закончил самоубийством.
Закінчив Ленінградський хіміко-технологічний інститут. Окончил Ленинградский химико-технологический институт.
Коледж Содді закінчив на відмінно. Колледж Содди закончил на отлично.
1906 року закінчив Утрехтський університет. В 1906г окончил Утрехтский университет.
Закінчив художню школу в Чернівцях. Закончил художественное училище в Черновцах.
Закінчив Одеське ремісниче училище № 9. Окончил Одесское ремесленное училище № 9.
Закінчив 4-класне училище Бродського. Закончил 4-классное училище Бродского.
Закінчив Олександрівське комерційне училище (1899; Окончил Александровское коммерческое училище (1899;
Закінчив Харківську національну юридичну академію. Закончил Харьковскую Национальную юридическую академию.
Закінчив школу механіків ВМФ (1965). Окончил школу механиков ВМФ (1965).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !