Exemples d'utilisation de "залишають" en ukrainien

<>
Чотири адвоката залишають поки ІТТ. Четыре адвоката оставляют пока ИВС.
Каплін та Сугоняко залишають "БПП" Каплин и Сугоняко покидают "БПП"
"Просто так залишають, пишуть відмовлення. "Просто так оставляют, пишут отказ.
Першими залишають схованку дорослі самки. Первыми покидают убежище взрослые самки.
Їх закладають або залишають порожніми. Их закладывают или оставляют пустыми.
Ізраїльські війська залишають Західний Бейрут. Израильские войска покидают Западный Бейрут.
Дорожні покажчики залишають бажати кращого. Дорожные указатели оставляют желать лучшего.
Жителі Попасної масово залишають місто. Жители Попасной массово покидают город.
Віруючі залишають лампади і квіти. Верующие оставляют лампады и цветы.
Нарспі і Сетнер потайки залишають свято. Нарспи и Сетнер тайком покидают праздник.
29 - Німецькі війська залишають Брест. 29 - Немецкие войска оставляют Брест.
Місцеві мешканці Краснодону масово залишають місто. Местные жители Краснодона массово покидают город.
Стійкого імунітету О. не залишають. Стойкого иммунитета О. не оставляют.
Японські війська залишають російський Далекий Схід. Японские войска покидают пределы Дальнего Востока.
29 - Німецькі війська залишають Ростов. 29 - Немецкие войска оставляют Ростов.
Через це багато футболістки залишають клуб. Из-за этого многие футболистки покидают клуб.
На лозі залишають дві кисті. На лозе оставляют две кисти.
Протестувальники у Києві залишають Український дім. Протестующие в Киеве покидают Украинский дом.
Не залишають шрамів після операційного втручання Не оставляют шрамов после операционного вмешательства
Пташенята залишають гніздо незабаром після вилуплення; Птенцы покидают гнездо вскоре после вылупления;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !