Exemples d'utilisation de "залишають" en ukrainien avec la traduction "оставлять"

<>
Traductions: tous41 оставлять25 покидать16
Чотири адвоката залишають поки ІТТ. Четыре адвоката оставляют пока ИВС.
"Просто так залишають, пишуть відмовлення. "Просто так оставляют, пишут отказ.
Їх закладають або залишають порожніми. Их закладывают или оставляют пустыми.
Дорожні покажчики залишають бажати кращого. Дорожные указатели оставляют желать лучшего.
Віруючі залишають лампади і квіти. Верующие оставляют лампады и цветы.
29 - Німецькі війська залишають Брест. 29 - Немецкие войска оставляют Брест.
Стійкого імунітету О. не залишають. Стойкого иммунитета О. не оставляют.
29 - Німецькі війська залишають Ростов. 29 - Немецкие войска оставляют Ростов.
На лозі залишають дві кисті. На лозе оставляют две кисти.
Не залишають шрамів після операційного втручання Не оставляют шрамов после операционного вмешательства
Не залишають запаху і легко змиваються. Не оставляют запаха и легко смываются.
Після захоплення Адена англійці залишають Сокотру. После захвата Адена англичане оставляют Сокотру.
Відвідини цього театру залишають незабутнє враження. Посещение этого театра оставляет неизгладимое впечатление.
Бойовики не залишають спроб повернути Чигарі. Боевики не оставляют попыток вернуть Чигари.
не залишають слідів, розводів та ворсу не оставляют следов, разводов и ворсы
30 листопада сербські війська залишають Белград. 30 ноября сербские войска оставляют Белград.
Василя залишають на буксирі учнем моториста. Ваську оставляют на буксире учеником моториста.
Втім темпи реформи залишають бажати кращого. Впрочем темпы реформы оставляют желать лучшего.
Коли спустошення часу залишають свій слід Когда опустошения времени оставляют свой след
Австралійці майже ніколи не залишають чайових. Австралийцы почти никогда не оставляют чаевых.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !