Exemples d'utilisation de "заходів" en ukrainien avec la traduction "мера"

<>
Екстремальна ситуація вимагала екстраординарних заходів. Экстремальная ситуация требовала экстраординарных мер.
вживає заходів за їхніми пропозиціями. принимает меры по их предложениям.
заходів примусового поділу монопольних утворень; мер принудительного разделения монопольных образований;
прохань про вжиття забезпечувальних заходів; просьб о принятии обеспечительных мер;
"Вжиття заходів щодо охорони спадкового майна; "Принятие мер относительно охраны наследственного имущества;
Реалізація перерахованих заходів не дуже складна. Реализация перечисленных мер не очень сложна.
Міжнародне бюро заходів і ваги (МБМВ). Международного бюро мер и весов (МБМВ).
замісна інсулінотерапія при неефективності інших заходів. заместительная инсулинотерапия при неэффективности других мер.
Успішне завершення проміжного перегляду антидемпінгових заходів Успешное завершение промежуточного пересмотра антидемпинговых мер
Лікування уреаплазмоза вимагає проведення комплексних заходів Лечение уреаплазмоза требует проведения комплексных мер
Григулевич вживає заходів по реорганізації мережі. Григулевич предпринимает меры по реорганизации разведсети.
вжиття жорстких заходів проти підприємств-боржників; принятие жестких мер против предприятий-должников;
Екологи виступають категорично проти цих заходів. Экологи выступают категорически против данных мер.
В результаті вжитих заходів врятовано 101 особу. В результате принятых мер спасено 101 человек.
В результаті вжитих заходів врятовано 102 людини. В результате принятых мер спасено 102 человека.
Ми маємо посилити роботу з превентивних заходів. Мы должны усилить работу по превентивным мерам.
В результаті вжитих заходів врятовано 73 особи. В результате принятых мер спасено 73 человека.
економічних заходів оперативного регулювання (валютно-фінансового, кредитного); экономических мер оперативного регулирования (валютно-финансового, кредитного);
В результаті вжитих заходів врятовано 71 особу. В результате принятых мер спасен 71 человек.
В італійській столиці вжито безпрецедентних заходів безпеки. В столице Австрии приняты беспрецедентные меры безопасности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !