Exemples d'utilisation de "згоди" en ukrainien
Надання згоди на перепоховання останків померлих.
Выдача разрешения на перезахоронение останков умерших.
• Отримання згоди стейкхолдерів долучитися до процесу
• Получение согласия стейкхолдеров присоединиться к процессу
Слухання проводяться за принципом мовчазної згоди.
Слушания проводятся по принципу молчаливого согласия.
Без згоди Абонента змінювати параметри маршрутизації.
Без согласия абонента изменять параметры маршрутизации.
Вік сексуальної згоди - це консенсусна категорія.
Возраст сексуального согласия - это консенсусная категория.
Залишилося лише дочекатися його остаточної згоди.
Осталось только дождаться его окончательного согласия.
Анулювання згоди на обробку персональних даних.
Аннулирование согласия на обработку персональных данных.
Остаточної згоди довкола катастрофи 1941 року немає.
Окончательного согласия вокруг катастрофы 1941 года нет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité