Exemples d'utilisation de "здійснення" en ukrainien

<>
розробка механізмів здійснення досліджуваних трансформацій; разработка механизмов осуществления исследуемых трансформаций;
Є свідчення здійснення ритуальних поховань. Имеются свидетельства совершения ритуальных погребений.
Ліцензія на право здійснення будівельної діяльності. Лицензию на право выполнения строительных работ.
письмова відмова від здійснення інвестицій; Письменный отказ от осуществления инвестиций;
Інтерактивна схема здійснення правильної покупки Интерактивная схема совершения правильной покупки
л) здійснення офіційного церковного листування; л) осуществление официальной церковной переписки;
"Гріх штовхає людей на здійснення помилок. "Грех толкает людей на совершение ошибок.
Здійснення налаштування мережевого телекомунікаційного обладнання. Осуществление настройки сетевого телекоммуникационного оборудования.
Отримання знижки в момент здійснення заправки Получение скидки в момент совершения заправки
Здійснення real-time аналізу розміщень. Осуществление real-time анализа размещений.
загроза здійснення терористичних актів і диверсій; угрозе совершения террористических актов и диверсий;
здійснення ефективного управління золотовалютними резервами; ¦ осуществления эффективного управления золотовалютными резервами;
Здійснення дрібного ремонту гіпсокартонної обшивки поверхонь. Совершение мелкого ремонта гипсокартонной обшивки поверхностей.
Організовування та здійснення нетарифного регулювання. Организовування и осуществления нетарифного регулирования.
Приймання та здійснення дзвінків з середовища 1С Прием и совершение звонков из среды 1С
1) здійснення судово-експертної діяльності; 1) осуществление судебно-экспертной деятельности;
2) здійснення адвокатом діяльності, несумісної із статусом адвоката; 3) совершения адвокатом проступка, несовместимого со статусом адвоката;
Розглянемо особливості здійснення факторингових операцій. Рассмотрим особенности осуществления факторинговых операций.
виконувача обов'язків випускового (під час здійснення стрибка); за выполнение обязанностей выпускающего (при совершении прыжка);
Здійснення податкових нарахувань та утримань. Осуществление налоговых начислений и удержаний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !