Exemples d'utilisation de "змінилася" en ukrainien

<>
Нині ситуація з комплектуванням змінилася. Сейчас ситуация с комплектованием изменилась.
Змінилася карасукською й окуневською культурами. Сменилась карасукской и окуневской культурами.
У Білому домі змінилася влада. В Белом доме поменялась власть.
Наразі дана церква змінилася до невпізнання. Со временем церковь преобразилась до неузнаваемости.
Як змінилася освіта у цифрову епоху? Как меняется образование в цифровую эпоху?
Щоправда, соціокультурна ситуація помітно змінилася. Сегодня социо-культурная ситуация очень сильно изменилась.
Зелено-біла ліврея змінилася сучасною. Зелёно-белая ливрея сменилась современной.
"Зараз валютна система цілком змінилася. "Сейчас валютная система полностью поменялась.
Ще за життя святого обитель сильно змінилася... Еще при жизни святого обитель сильно преобразилась...
Мапа світової енергетики безповоротно змінилася. Карта мировой энергетики безвозвратно изменилась.
Видно, що кожна буква шифротекста змінилася. Видно, что каждая буква шифротекста сменилась.
Не змінилася ця традиція і сьогодні. Не поменялась эта традиция и сейчас.
Ситуація змінилася з прийняттям християнства. Положение изменилось с принятием христианства.
Периметральна забудова змінилася гнучкою вільним плануванням. Периметральная застройка сменилась гибкой свободной планировкой.
Як змінилася сума прожиткового мінімуму? Как изменился размер прожиточного минимума?
Античність змінилася новим історичним періодом -- середньовіччям. Античность сменилась новым историческим периодом - средневековьем.
Соціально-політична обстановка докорінно змінилася. Социально-политическая ситуация совершенно изменилась.
У 2017 році ця тенденція змінилася зростанням. В 2017 году эта тенденция сменилась ростом.
Трохи змінилася форма циліндричного вогнегасника. Несколько изменилась форма цилиндрического пламегасителя.
Назва "Коракесіон" змінилася на "Калонорос" (дав.-гр. Название "Коракесион" сменилось на "Калонорос" (др.-греч.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !