Exemples d'utilisation de "змінилося" en ukrainien avec la traduction "измениться"

<>
Назва стадіону змінилося на "Колос". Название стадиона изменилось на "Колос".
Ставлення до Росії також змінилося. Прогноз по России также изменился.
Що змінилося у пенсійному законодавстві? Что изменилось в пенсионном законодательстве?
А потім враз усе змінилося. А потом все враз изменилось.
Тут все змінилося до невпізнання. Здесь все изменилось до неузнаваемости.
Проте, церковне відзначення не змінилося. Однако, церковное празднование не изменилось.
З появами федерацій положення змінилося. С появлений федераций положение изменилось.
"Моє життя змінилося на краще. "Моя жизнь изменилась к лучшему.
Все змінилося з прибуттям "Зеро". Всё изменилось с прибытием "Зеро".
Змінилося і ставлення до хижаків. Изменилось и отношение к хищникам.
Змінилося також політичне обличчя Європи. Изменилась и политическая карта Европы.
Що змінилося в Україні завдяки "безвізу" Что изменилось в Украине благодаря "безвизу"
У наш час значення свята змінилося. Во времена Христа смысл праздника изменился.
Що змінилося для пільговиків та субсидіантів? Что изменилось для льготников и субсидиантов?
Змінилося співвідношення сил у капіталістичній Європі. Изменилось соотношение сил в капиталистической Европе.
Кількість підтверджених жертв вибуху не змінилося. Число подтвержденных жертв взрыва не изменилось.
За Зорана Заєва все круто змінилося. При Зоране Заеве все круто изменилось.
З утворенням колгоспів змінилося життя миколаївців. С образованием колхозов изменилась жизнь николаевцев.
Проте після Полтавських подій становище змінилося. Однако после Полтавских событий положение изменилось.
Після цього моє життя дійсно змінилося ". После этого моя жизнь действительно изменилась ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !