Exemples d'utilisation de "київським часом" en ukrainien

<>
О 15:03 за київським часом спрацювало автоматичне вимкнення двох автотрансформаторів. В 15:03 мск из-за срабатывания автоматики произошло погашение двух автотрансформаторов.
Дедлайн: 11 травня 23:59, за київським часом. Дедлайн: 11 мая 23:59, по киевскому времени.
Технології відбілювання останнім часом набули великої популярності. Технологии отбеливания последнее время приобрели большую популярность.
Вишгород спочатку належав київським князям. Мыкгород вначале принадлежал киевским князьям.
З часом нові риби будуть додані, щоб... Со временем новая рыба будет добавлена, чтобы...
Недаремно водосховище називають Київським морем. Недаром водохранилище называют Киевским морем.
за часом проявлення: імпульсні, кумулятивні; по времени проявления: импульсные, кумулятивные;
Київським апеляційним адміністративним судом на 9 год. Киевским апелляционным административным судом на 9 час.
Виставка "Обрані часом" Выставка "Избранные временем"
Програма "Щасливі роки з київським Хеседом" Программа "Счастливые годы с киевским Хэсэдом"
Але з часом асортимент продуктів істотно розшириться. Но со временем ассортимент продуктов существенно расширится.
Метою було заволодіти Київським воєводством. Целью было завладеть Киевским воеводством.
Педколектив закладу крокує в ногу з часом. Педколлектив заведения шагает в ногу со временем.
Київським фанатам дісталося лише 200 квитків. Киевским фанатам досталось лишь 200 билетов.
З часом форма цієї хмари змінювалась. Со временем форма этой тучи изменялась.
Всеслав був оголошений київським князем. Всеслав был объявлен киевским князем.
Колючий дріт "Єгоза" - якість, перевірена часом! Колючая проволока "Егоза" - качество, проверенное временем!
Митрополитом Київським було обрано Петра Могилу. Митрополитом Киевским был избран Петр Могила.
Тим часом міжусобні війни серед сюнну тривали. Тем временем междоусобные войны среди сюнну продолжались.
У 1602 році призначається підкоморієм київським. В 1602 году назначается подкоморием киевским.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !