Exemples d'utilisation de "незабаром" en ukrainien avec la traduction "вскоре"

<>
Незабаром Дніпропетровськ був окупований німцями. Вскоре Днепропетровск был оккупирован немцами.
Незабаром всі заручники були звільнені. Вскоре все заложники были отпущены.
Незабаром в ОПГ виникла змова. Вскоре в ОПГ возник заговор.
І незабаром князь і Чорномор И вскоре князь и Черномор
Незабаром з Варшави прибув Сагайдачний. Вскоре из Варшавы прибыл Сагайдачный.
Принца Філіпа незабаром оглянули медики. Принца Филиппа вскоре осмотрели медики.
Незабаром полонені були повернуті Перу. Вскоре пленные были возвращены Перу.
Незабаром Лепкий опинився в Німеччині. Вскоре Лепкий оказался в Германии.
Незабаром повстання сипаїв було придушене. Вскоре восстание сипаев было подавлено.
Незабаром Амазасп поїхав до Персії. Вскоре Амазасп уехал в Персию.
Незабаром він був повернутий Візантії. Вскоре он был возвращён Византии.
Незабаром шведський опір було придушено. Вскоре шведское сопротивление было подавлено.
Незабаром Кривбас охопила "залізна лихоманка". Вскоре Кривбасс охватила "железная лихорадка".
Незабаром Карл загинув у автокатастрофі. Вскоре Карл погиб в автокатастрофе.
Незабаром академію відвідує відбірковий комітет. Вскоре академию навещает отборочный комитет.
Та незабаром знову вибухла війна. Но вскоре опять вспыхнула война.
Незабаром бронетранспортер опиниться на передовій. Вскоре бронетранспортер окажется на передовой.
Незабаром базар з площі прибрали. Вскоре базар с площади убрали.
Незабаром Шамякіна призначили комсоргом дивізіону. Вскоре Шамякина назначили комсоргом дивизиона.
Незабаром перейшов в першолігову "Олександрію". Вскоре перешёл в перволиговую "Александрию".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !