Beispiele für die Verwendung von "нелегальному становищі" im Ukrainischen

<>
Після звільнення перебувала на нелегальному становищі. После освобождения перешел на нелегальное положение.
З тих пір вони на нелегальному становищі. С этого времени - на нелегальном положении.
Комуністична партія перебуває на нелегальному становищі. Коммунистическая партия перешла на нелегальное положение.
Їх звинуватили у нелегальному розповсюдженні музики. Причиной иска послужило нелегальное распространение музыки.
Італія опинилася в аналогічному становищі. Италия оказывается в аналогичном положении.
з оплатою праці при нелегальному працевлаштуванні; с оплатой труда при нелегальном трудоустройстве;
У тяжкому становищі опинилося село. В тяжелом положении оказалось село.
Комуністи були на нелегальному положенні. Коммунисты были на нелегальном положении.
Обидві команди знаходяться в складному становищі. Обе команды находятся в сложной ситуации.
В якому становищі необхідно дорахувати до 5. В каком положении необходимо досчитать до 5.
Гетьман перебував у складному становищі. Гетман попал в тяжелейшее положение.
Київ опинився в складному становищі. Киев оказался в сложном положении.
Керівництво 51-ї армії виявилося у скрутному становищі. Войска 51-й армии оказались в тяжелейшем положении.
В якому становищі опинилося населення України? В каком положении оказалось население Украины?
Родина перебувала у важкому матеріальному становищі. Семья оказалась в сложном материальном положении.
Газпром, безсумнівно, знаходиться в досить скрутному становищі. Газпром, несомненно, находится в несколько затруднительном положении.
У достатньо складному становищі виявилася наука. В достаточно сложном положении оказалась наука.
"Зірка" нині в досить складному фінансовому становищі. "Зірка" находится в довольно сложном финансовом состоянии.
Селяни опинилися в безвихідному становищі. Крестьяне оказались в безвыходном положении.
"Був у невигідному становищі". "Был в беспомощном состоянии".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.