Exemples d'utilisation de "нелегальному становищі" en ukrainien

<>
Після звільнення перебувала на нелегальному становищі. После освобождения перешел на нелегальное положение.
З тих пір вони на нелегальному становищі. С этого времени - на нелегальном положении.
Комуністична партія перебуває на нелегальному становищі. Коммунистическая партия перешла на нелегальное положение.
Їх звинуватили у нелегальному розповсюдженні музики. Причиной иска послужило нелегальное распространение музыки.
Італія опинилася в аналогічному становищі. Италия оказывается в аналогичном положении.
з оплатою праці при нелегальному працевлаштуванні; с оплатой труда при нелегальном трудоустройстве;
У тяжкому становищі опинилося село. В тяжелом положении оказалось село.
Комуністи були на нелегальному положенні. Коммунисты были на нелегальном положении.
Обидві команди знаходяться в складному становищі. Обе команды находятся в сложной ситуации.
В якому становищі необхідно дорахувати до 5. В каком положении необходимо досчитать до 5.
Гетьман перебував у складному становищі. Гетман попал в тяжелейшее положение.
Київ опинився в складному становищі. Киев оказался в сложном положении.
Керівництво 51-ї армії виявилося у скрутному становищі. Войска 51-й армии оказались в тяжелейшем положении.
В якому становищі опинилося населення України? В каком положении оказалось население Украины?
Родина перебувала у важкому матеріальному становищі. Семья оказалась в сложном материальном положении.
Газпром, безсумнівно, знаходиться в досить скрутному становищі. Газпром, несомненно, находится в несколько затруднительном положении.
У достатньо складному становищі виявилася наука. В достаточно сложном положении оказалась наука.
"Зірка" нині в досить складному фінансовому становищі. "Зірка" находится в довольно сложном финансовом состоянии.
Селяни опинилися в безвихідному становищі. Крестьяне оказались в безвыходном положении.
"Був у невигідному становищі". "Был в беспомощном состоянии".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !