Exemples d'utilisation de "немає ніякого" en ukrainien
У парламентарної монархії немає ніякого дуалізму.
Конституционная монархия не содержит никакого дуализма.
Немає ніякого ризику залежність або побічні ефекти.
Существует нет риска наркомании или побочных эффектов.
Добувати дорогі криптовалюта немає ніякого сенсу.
Добывать дорогие криптовалюты нет никакого смысла.
Ніякої абсолютно, немає абсолютно ніякого фінансування.
Никакого абсолютно, нет абсолютно никакого финансирования.
Ніякого секрету немає: ми просто робимо свою роботу.
"Никакого секрета нет, мы просто хорошо работаем.
Однак в амортизаційному зносі ніякого підступу немає.
Однако в амортизационном износе никакой уловки нет.
Ніякого втручання Президента у внутрішньоцерковні справи немає.
Никакого вмешательства Президента во внутрицерковные дела нет.
Ніякого шпигунства. - Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1963.
Никакого шпионажа. - Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1963.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité