Exemples d'utilisation de "нехай" en ukrainien avec la traduction "пусть"

<>
Traductions: tous139 пусть124 пускать10 да5
Нехай вас оберігають небесні Ангели! Пусть вас оберегают небесные Ангелы!
Нехай любима робота буде успішною! Пусть любимая работа будет успешной!
Нехай я кого-небудь люблю... Пусть я кого-нибудь люблю...
толк (нехай російського ріднею німецький Толк (пусть русского родней немецкий
Нехай ваші врожаї будуть карколомними! Пусть ваши урожаи будут сногсшибательными!
І нехай увесь світ зачекає! " И пусть весь мир подождет!!
Нехай Вас радують хороші новини. Пусть Вас радуют хорошие новости.
і схожість - нехай зовсім німе. и сходство - пусть совсем немое.
Нехай T3 - серединний трикутник T1. Пусть T3 - серединный треугольник T1.
Нехай Бог помилує наші душі. Пусть Бог помилует наши души.
Нехай лежить, їсти не просить. Пусть лежит, кушать не просит.
Нехай буде вона йому пухом. Пусть она ей будет пухом.
Нехай душить життя сон важкий, Пусть душит жизни сон тяжелый,
нехай набралося n легітимних виборців. пусть набралось n легитимных избирателей.
Нехай Вам пощастить в коханні Пусть Вам повезет в любви
Нехай ваші друзі перевірять AMP! Пусть ваши друзья проверят AMP!
Передайте організаторам, нехай зателефонують терміново. Передайте организаторам, пусть позвонят срочно.
І нехай хештегов буде кілька. И пусть хэштегов будет несколько.
Все інше - нехай домовляються європейці. Все остальное - пусть договариваются европейцы.
Нехай квітують ваші долі щастям! Пусть цветут ваши судьбы счастьем!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !