Exemples d'utilisation de "низки" en ukrainien

<>
Traductions: tous16 ряд15 череды1
Сюжет низки оповідань письменника - детективний. Сюжет ряда рассказов писателя - детективный.
1513 - початок довгої низки ірано-турецьких воєн. 1513 - начало длинной череды ирано-турецких войн.
Після низки невдач перси відступили. После ряда неудач персы отступили.
Виявив збудників низки захворювань бавовнику; Обнаружил возбудителей ряда заболеваний хлопчатника;
Автор низки прозових і драматургічних творів. Автор ряда прозаических и драматургических произведений.
знято недоторканності з низки одіозних нардепів; снята неприкосновенность с ряда одиозных нардепов;
Після низки узгоджень поставки сиру поновилися. После ряда согласований поставки сыра возобновились.
Громадська активістка, засновник низки молодіжних організацій. Общественная активистка, основатель ряда молодежных организаций.
Однак Вільгельму вдалося домогтися низки успіхів. Однако Вильгельму удалось добиться ряда успехов.
Кікімора є персонажем низки художніх творів. Кикимора является персонажем ряда художественных произведений.
Двоє останніх виступили співпродюсерами низки треків. Двое последних выступили сопродюсерами ряда треков.
Вихованець цілої низки австралійських футбольних шкіл. Воспитанник целого ряда австралийских футбольных школ.
Буйвіл стійкий до низки епізоотичних захворювань [3]. Буйвол устойчив к ряду эпизоотических заболеваний [6].
низки міжнародних турнірів: Залаеґерсеґ (1977), Амстердам (1979; ряда международных турниров: Залаэгерсег (1977), Амстердам (1979;
Р. М. Соловйов - член низки хірургічних товариств. Г. М. Соловьёв - член ряда хирургических обществ.
Модулем передбачено особливу обробку низки атрибутів шаблону: Модулем предусмотрена особая обработка ряда атрибутов шаблона:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !