Exemples d'utilisation de "певні" en ukrainien

<>
Кожній дитині властиві певні страхи. Каждому ребенку присуши определенные страхи.
Просто наведу певні історичні паралелі. Давайте приведем некоторые исторические параллели.
Через певні обставини видання припинилося. Ввиду определённых обстоятельств встречи прекратились.
Будьте певні - він був оспіваний! Будьте уверены - он был воспет!
Кожного дня будуть відбуватись певні дійства. Каждый день будут проходить конкретные мероприятия.
Всі прийменники мають певні постійні значення. Все предлоги имеют определённое постоянное значение.
2) забороною провадити певні дії; 2) запрет совершать определенные действия.
Через певні обставини змушена була залишити навчання. По некоторым обстоятельствам ему пришлось прекратить обучение.
Але тут завжи присутні певні витрати. Но это всегда требует определённых затрат.
І будьте певні - Ви не прогадаєте! И будьте уверены - Вы не прогадаете!
запрограмовані на певні сценарії поведінки. запрограммированные на определённые сценарии поведения.
Забороняють певні дії (наприклад, розворот); Запрещают определённые действия (например, разворот);
Динамічні, але жорстко певні завдання. Динамичные, но жестко определенные задачи.
Мешканцям міста надавались певні привілеї. Жителям города предоставлялись определённые льготы.
При цьому вимовляли певні заклинання. При этом произносили определенные заклинания.
заборони відповідачу вчиняти певні дії. запрета ответчику совершать определенные действия.
Декларування спричиняє певні правові наслідки. Декларирование влечет определенные правовые последствия.
нести певні переживання (схвалення, засудження); нести определенные переживания (одобрение, осуждение);
Опроміненню піддаються певні групи лімфовузлів. Облучению подвергаются определенные группы лимфоузлов.
Отже, турпослуги - це певні економічні блага. Следовательно, туруслуги - это определенные экономические блага.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !