Exemples d'utilisation de "перебрався до" en ukrainien

<>
У 1882 році Рєпін перебрався до Петербурга. В 1882 году Репин перебрался в Петербург.
Покинувши Фінляндію, Воєйков перебрався до Швеції. Покинув Финляндию, Воейков перебрался в Швецию.
У 1886 році Адамс перебрався до Брісбена. В 1886 году Адамс перебрался в Брисбен.
У 1939 році перебрався до Кракова (Польща). В 1910 году переехал в Краков (Польша).
Шредінгер перебрався до Цюриха влітку 1921 року. Шрёдингер перебрался в Цюрих летом 1921 года.
Пізніше він перебрався до Мюнхена (Munich). Позже он перебрался в Мюнхен (Munich).
Невдовзі він перебрався до Мюнхена. Позже она переселилась в Мюнхен.
Він в юному віці перебрався до Афін. В 18 лет он приехал в Афины.
Ще за радянських часів перебрався до Будапешту. Ещё в советское время перебрался в Будапешт.
24 лютого штаб Кутузова перебрався до Калішу. 24 февраля штаб Кутузова перебрался в Калиш.
Після приходу білих перебрався до Маньчжурії. После прихода белых перебрался в Манчжурию.
У 1993 році Карапетян перебрався до Москви. В 1993 году Карапетян перебрался в Москву.
Невже серійний убивця перебрався до Москви? Неужели серийный убийца перебрался в Москву?
Нагадаємо, туди недавно перебрався Артем Мілевський. Напомним, туда недавно перебрался Артем Милевский.
Куртуа перебрався в "Реал" Куртуа перебрался в "Реал"
У 2013 році перебрався в академію "Краснодара". В 2013 году перебрался в академию "Краснодара".
У 1999 році перебрався в ульяновську "Волгу". В 1999 году перебрался в ульяновскую "Волгу".
А було так: він перебрався вплав А было так: он перебрался вплавь
1534 року Пірро Лігоріо перебрався у Рим. 1534 года Пирро Лигорио перебрался в Рим.
2009 року перебрався в "Металіст". В 2013-м перешел в "Металлист".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !