Exemples d'utilisation de "повернулися" en ukrainien avec la traduction "вернуться"

<>
Астронавти шаттла повернулися в "Індевор". Астронавты шаттла вернулись в "Индевор".
Ми повернулися до переговорного процесу. Мы вернулись к переговорному процессу.
Астронавти "Атлантіса" повернулися в шатл. Астронавты "Атлантиса" вернулись в шаттл.
Обидва якимось чином повернулися неушкодженими. Оба каким-то образом вернулись невредимыми.
Зараз всі потерпілі повернулися додому. Сейчас все пострадавшие вернулись домой.
Вони благополучно повернулися, виконавши програму. Они благополучно вернулись, выполнив программу.
Назад повернулися всі, окрім Курочкіна. Обратно вернулись все, кроме Курочкина.
Ластівки в гнізда свої повернулися, Ласточки в гнезда свои вернулись,
Ви щойно повернулися з Донбасу. Мужчина недавно вернулся из Донбасса.
Вони повернулися назад по гребеню Бьянкограт. Они вернулись назад по гребню Бьянкограт.
Марія з дочкою повернулися до Праги. Мария с дочерью вернулись в Прагу.
На українську територію повернулися 74 заручники. На украинскую территорию вернулись 74 заложника.
Скіфи повернулися до П. Причорномор'я. Скифы вернулись к П. Причерноморья.
Повернулися назад гості стурбовані зникненням господаря. Вернувшиеся назад гости обеспокоены исчезновением хозяина.
Тернопільські правоохоронці повернулися зі Сходу України. Тернопольские правоохранители вернулись с Востока Украины.
Австрійці повернулися в Італію, зайняв Ломбардію. Австрийцы вернулись в Италию, заняв Ломбардию.
А як повернулися в суспільне життя? А как вернулись в общественную жизнь?
Діти повернулися додому задоволені та щасливі. Дети вернулись домой довольные и счастливые.
Назад в Іспанію вони не повернулися. Обратно в Испанию он не вернулся.
Обтяжені дарами, франки повернулися на батьківщину. Нагруженные дарами, франки вернулись на родину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !