Exemples d'utilisation de "повернуто" en ukrainien

<>
"повернуто на доопрацювання" - 1888 (57%). "Возвращен на доработку" - 1888 (57%).
Зараз вулиці повернуто історичну назву. Сейчас улице вернули историческое название.
Країні було повернуто назву Камбоджа. Стране было возвращено название Камбоджа.
Мобільний телефон вилучено та повернуто власникові. Мобильный телефон изъяли и вернули женщине.
Згодом його буде повернуто власникові. Оно вскоре будет возвращено собственнику.
У 1991 році костел повернуто віруючим. В 1991 году костел вернули верующим.
Йому було повернуто первісний вигляд. Ему был возвращен первозданный облик.
У 1996 році селу повернуто історичну назву. В 1991 году селу вернули историческое название.
викрадене вилучено та повернуто власнику. похищенное изъято и возвращено владельцу.
У 1991 році вулиці повернуто історичну назву. В 1994 году улице вернули историческое название.
Вантаж повернуто на територію України. Груз возвращён на территорию Украины.
29 червня 1991 року йому було повернуто історичну назву. 4 октября 1991 году мосту вернули его историческое название.
"повернуто на доопрацювання" - 118 (78%). "Возвращен на доработку" - 118 (78%).
Вилучене майно повернуто законним власникам Изъятое имущество возвращено законным собственникам
Автомобіль знайдено та повернуто власнику. Автомобиль найден и возвращён владелице.
Князівський титул Оболенського повернуто не був. Княжеский титул Оболенскому возвращён не был.
Зараз Троїцький храм знову повернуто церкві. Сейчас Троицкий храм снова возвращен церкви.
Балтійське узбережжя було повернуто польського народу. Балтийское побережье было возвращено польскому народу.
Колишню назву повернуто 70 років потому. Прежнее название возвращено 70 лет спустя.
відхилено, повернуто на доопрацювання - 347 законопроектів. отклонено, возвращено на доработку - 347 законопроектов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !