Exemples d'utilisation de "постає" en ukrainien

<>
Світ постає в непривабливому, поганому світлі. Мир предстаёт в непривлекательном, удручающем свете.
Також постає проблема неефективного енергокористування. Также возникает проблема неэффективного энергосбережения.
Постає зі стільця старий князь, Встает со стула старый князь,
Найпершою умовою людської діяльності постає природа. Первым условием человеческой деятельности выступает природа.
Музика постає з душі етносу. Музыка появляется из души этноса.
Людина постає над усіма живими створіннями. Человек стоит над всеми живыми созданиями.
Перед головними героями постає нелегкий вибір. Перед главными героями предстаёт нелёгкий выбор.
Постає запитання: що робити дослідникові? Возникает вопрос: что делать исследователю?
любити всьому, що в ньому постає, любить всему, что в нем встает,
Навпаки, вона "постає болісно суперечливою дівчиною. Наоборот, она "предстаёт мучительно противоречивой девушкой.
І тут постає головна інтрига. Здесь и возникает главная интрига.
Тут знову постає питання про прабатьківщину. Здесь опять встаёт вопрос о прародине.
У 1969 Le Bataclan знову постає театром. В 1969 Le Bataclan снова предстает театром.
Скоріше постає потреба у специфічних знаннях. когда возникает необходимость в специальных познаниях.
Людина постає в повітря сильним вітром Человек встает в воздух сильным ветром
11 грудня: Людовик XVI постає перед Конвентом. 11 декабря: Людовик XVI предстаёт перед Конвентом.
Постає логічне питання, як бути далі? Возникает логичный вопрос, как быть дальше?
На його шляху постає зруйнований міст. На его пути встаёт разрушенный мост.
17 липня: Шарлотта Корде постає перед судом; 17 июля: Шарлотта Корде предстаёт перед судом;
Постає питання: у чому тут несистемність? Возникает вопрос: в чем здесь несистемность?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !