Exemples d'utilisation de "потрапило" en ukrainien

<>
Місто потрапило під візантійську владу. Город попал под византийскую власть.
До збірки потрапило 13 композицій. В сборник вошли тринадцать композиций.
У список потрапило 7 легіонерів. В список попало 7 легионеров.
Не потрапило до атмосфери СО2 Не попало в атмосферу СО2
Декілька снарядів потрапило в Миронівську дамбу. Несколько снарядов попало в Мироновскую дамбу.
Всього до лікарень потрапило 14 дітей. Всего в больницы попали 14 детей...
169 - загинуло, 215 - потрапило до полону. 169 - погибли, 215 - попали в плен.
Судно потрапило в шторм і перевернулося. Корабль попал в шторм и перевернулся.
Всього в вибірку потрапило 86 мільйонів профілів. Всего в выборку попало 86 миллионов профилей.
Американських бейсбольних команд у рейтинг потрапило 12. Американских бейсбольных команд в рейтинг попало 12.
До рук меценатів потрапило близько 100 книг. В руки меценатов попало около 100 книг.
До його фінальної частини потрапило 285 робіт. В его финальную часть попало 285 работ.
До рейтингу потрапило також шість українських вишів. В рейтинг попали и шесть украинских вузов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !