Exemples d'utilisation de "потребує" en ukrainien avec la traduction "требовать"

<>
не потребує постійної технічного супроводу; не требует постоянного технического сопровождения;
не потребує змішування з борошном; не требует смешивания с мукой;
Особливої уваги потребує підростаюче покоління. Особого внимания требует подрастающее поколение.
Потребує адміністрування зі сторони клієнту Требует администрирования со стороны клиента
Індосамент не потребує нотаріального засвідчення. Индоссамент не требует нотариального заверения.
Потребує оновленню лікувально-діагностична база. Требует обновления лечебно-диагностическая база.
Використання її потребує особливої обережності. Его использование требует особой осторожности.
Потребує доопрацювання експортна стратегія України. Требует доработки экспортная стратегия Украины.
CLCL безкоштовна, не потребує інсталяції. CLCL бесплатна, не требует установки.
Потребує поліпшення медичне обслуговування ромів. Требует улучшения медицинское обслуживание ромов.
Більша половина спецавтомобілів потребує заміни. Большая половина спецавтомобилей требует замены.
Безсимптомна ектопія не потребує лікування. Бессимптомная эктопия не требует лечения.
"Подальший розвиток оборонки потребує змін законодавства. "Дальнейшее развитие оборонки требует изменений законодательства.
Уявний експеримент такого забезпечення не потребує. Мысленный эксперимент такого обеспечения не требует.
Гірчиця біла потребує раннього строку сівби. Горчица белая требует раннего срока сева.
Проте, цей сервіс потребує двофакторної авторизації. Однако, этот сервис требует двухфакторной авторизации.
Сучасне життя потребує активної творчої особистості. Современная жизнь требует активной творческой личности.
Реорганізація плитного виробництва потребує значних витрат. Реорганизация плитного производства требует значительных затрат.
Потребує особливої уваги до стилістики тексту. Требует особого внимания к стилистике текста.
Постійної уваги потребує робота з ветеранами. Постоянного внимания требует работа с ветеранами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !